"Сумчане" или "сум'яни": как правильно пишется?


"Сумчане" или "сум'яни": как правильно пишется?

Уже не один десяток лет в языковедческих, литературных и даже провластных кругах Сум идет дискуссия: «Кто мы - сумчане или сум'яни?» Причем, если рядовые жители города считают себя сумчанами, то многие педагогов отмечает на втором варианте. А если говорить о власти, то, в зависимости от политических цветов или предпочтений, чаша весов по приверженности каждой из видтопонимних названий склоняется то в одну, то в другую сторону.
[spoiler]
Еще в 2004 году на уровне области ставился вопрос о переименовании сумчан в «сум'ян». Основой этого стал ответ Института украинского языка при Академии наук Украины, направленная на запрос секретаря городского совета Александра Атамана. Как указано в документе, согласно фонетико-морфологическими и словообразовательными законами украинского языка, жители Сум должны именоваться «сум'янами» (по аналогии «львовяне, харьковчане»). Привычная украиноязычная название жителей Сум - «сумчане» является неправильной с точки зрения украинского языка, она ничем немотивированная».

На этом тогда, наверное, эта дискуссия и завершилась, поскольку в прессе о его продлении не было ни слова. Обычные жители Сум продолжали себя величать основном сумчанами. А на страницах печатных средств массовой информации и на радио и в телеэфире параллельно существовали «сумчане» и «сумьяны».

Иван Ющук

Так кто же мы? И как должны себя называть? Интересно то, что среди ведущих ученых тоже нет одной позиции. В частности доктор филологических наук, профессор Александр Пономарев считает, что жители Сум должны себя называть сумьянамы. «От Сум употребляют« сумчане ». Но, по моему мнению, это ошибка, - пишет он в своем блоге на одном из сайтов. - Звуковой комплекс «чан» появляется тогда, когда звуки «цьк» или «ц», что в корне топонима, чередуются с «ч:» или «ч». Донецк - дончане, Винница -винничаны. Когда такого чередования нет, то есть образования львовяне, харьковчане, следовательно, и сумьяны ».

Другой авторитет в области украинского языка - профессор Иван Ющук - утверждает: «Четко определенных правил создания вiдтопонiмних iменникiв - названий жителей - нет". Что касается форм «сумчанин» i «сумьянин», то первую образовано от названия реки Сумка (оттуда и звук «ч»), по которой назван город Сумы; вторая же, искусственно зладнана по модели слова харкiвьянин, не является литературной ».

«Сум'яни? Так никто не говорит »

Алла Евграфова

Местные языковеды имеют совершенно противоположные мнения по этому вопросу.

В частности кандидат филологических наук, доцент Алла Евграфова отмечает, что ответ на этот вопрос лежит в плоскости действия языковых законов.

«В данном случае мы говорим о морфологический способ создания видтопонимичних названий с помощью суффиксов, - говорит Алла Александровна. - Давайте посмотрим, как от разных городов образуются названия жителей этих территорий: Харьков - харьковчане, Киев - киевляне. В этих случаях присутствует тот же способ создания - с помощью суффикса -ян-, но разная образующая основа. Теперь посмотрим на другие названия, например: Ахтырка - ахтырчане (суффикс - -чан-), Одесса - одесситы и т.д. ».

Почему же так? Почему нет одного алгоритма создания видтопонимичних названий?

По словам Аллы Александровны, сама сущность языка связана с тем, что она существует только внутри общества, выполняя определенные функции. Именно под влиянием носителей языка того или иного края возникают различные параллельные формы творчества.

«Если рассматривать эту проблему теоретически, то надо вспомнить три позиции: система, узус и норма. Система - это потенция, то есть возможности, которые дает нам язык, а узус от лат. usus - пользование, употребление, обычай) - это принятое в определенном обществе употребление языковых средств. Есть возможность получить название сумьяны? Так есть, но так же теоретически мы можем создать слово «деканов» (декан - что делает?). Но слова «деканов» в украинском языке не существует, потому что так не говорят в нашем обществе. А норма - это то, что правильно, что лучшее из того, что может существовать. Давайте обратимся к носителям языка, тех простых людей, которые не связаны с языкознанием. Спросите у любого, кто живет в Сумах: и он скажет: «сумчане, сумчанин, сумчанка». Вывод только один, и он является научно обоснованным, что в нашем случае является решающим ».

«У нас закрепилась форма «сумчане». Поэтому настаивает на названии сумьяны не будет соответствовать традиционному критерию, - продолжает она. - На этом фоне форма «сум'яни» потенциально может существовать. Возможно, спустя годы, если такое название войдет во всеобщее употребление, то мы будем и сумьянамы. Но пока я не считаю, что это правильно. Мы рассматриваем это окказиональным форме, имеет привкус авторства и воплощается не благодаря традиции, а вопреки ей».

«Сумчане»  или Печальный результат русификации украинского языка »

Елена Кумэда

Совершенно противоположное мнение у кандидата филологических наук, доцент кафедры украинского языка Сумского государственного педагогического университета им. А. С. Макаренко, заместитель заведующего кафедры Елена Кумэда.

Мовознавиця разделяет взгляд Александра Пономарева в той части, которая имеет отношение к истинно украинском словообразовательной модели, в частности, «звуковой комплекс -чан- употребляется тогда, когда звук «ч», предшествующего суффикса -ан-, относится не к суффикса, а к корню (Донецк - дончане, Винница - жители (здесь происходит закономерное чередование цьк, ц с чч, ч), кроме «ч», перед суффиксом -ан- может стоять звук «и»: Львов - львовяне, Харьков - харьковчане . Ту самую словообразовательную модель естественно применить и к названию жителей Сум - сумьяны. Что касается традиционного способа номинации - сумчане, то он, несомненно, сложился в нашей повседневности под влиянием русского языка (ср .: укр. харьковчане, сумьяны - рус. харьковчане, Сумчане), вероятно, так же, как и Ромни, роменчанин, а не Ромен, Роменец; известный факт, что именно под названием Ромен этот город упоминается в «Наставлении детям» Владимира Мономаха. Сама по себе традиция - слишком слаб (я бы сказала, псевдонаучный) аргумент для сохранения общепринятой названия сумчане; таким образом «умствуючи», мы придем к тому, что перелицуют «Наталка Полтавка» на «Наталью полтавчанка»: конечно! нынешние полтавчане называют себя полтавчанами... Самоочевидно, номинация сумчане - региональный манифестант многовековой безгосударственности Украины и позанормативного статуса ее языка, высокое людское унизится в крепких объятиях «великого и могучего» до уровня т. н. подлого стиля.

С другой стороны, изменение - пусть и силой привился - номинации сумчане по стольких годах (а то и веках) употребление и укоренения ее в сознании говорящих как первоначальной и единственно возможной требует серьезного обоснования широкой историко-культурной информации краеведческого характера. Прежде всего речь идет о показаниях письменных памятников, задокументировали исторические номинации жителей Сум со времени основания города, причем желательно самоназвания, то есть из уст самих - не обрусевших - первых поселенцев и основателей города ».

Современники Кондратьева - «сумке» и «сумские черкасы»

Владислав Терентьев

Краеведы, к которым мы обратились за помощью, чтобы установить истину, рассказали, что наши предки могло не сумчанами и не сумьянамы. Первые поселенцы назывались совсем иначе.

«В документах второй половины XVII века и исследованиях краеведов нет единодушия в названии первых поселенцев Сум, - рассказывает директор Сумского областного краеведческого музея Владислав Терентьев. - Например, в челобитной переселенцев из города Ставище Киевской московскому царю Алексею Михайловичу, что датировано 24 июня 1655, с просьбой разрешить им поселиться на месте нынешних Сум читаем: «Черкасы атамана Герасима Кондратьева и рядовые казаки». Это одно из первых источников, где мы встречаем упоминание первых жителей Сум. При этом именно тогдашнее поселение в различных документах именовалось «Сумин городок», «Сумин городище», «Сумин». Название города происходит от реки Сумы или сумки. А слово "сумма", в свою очередь, является производным от слова «су», что во многих языках, в частности, тюркском, имеет значение вода, ручей, озеро».

Еще один исторический документ, в котором упоминаются жители Сум, датированный январем 1657. В нем воевода Кирилл Арсеньева (получивший приказ записывать переселенцев, которые основали город, в полковой службы, когда формировался Сумской казацкий полк) пишет, что в Сумы «черкасы сошлись люди бедные и безоружейные, люди пашенные, осадных дело и бой им не в обычай ... все мещане сошлись ».

«А в другом документе - отписке, датированной 18 августа 1666, в которой говорится о злоупотреблении московского воеводы, читаем:« Будучи в Сумах, Сумской черкасам чинил всякие налоги », - продолжает Владислав Терентьев. - Есть в первоисточниках и название «Черкаски Сумин город». Кстати, «Черкассы» в XVII веке именовали казаков русские и татары ».

По словам Владислава Сергеевича, в исторических исследованиях встречается и другое название жителей Сум. В частности известный исследователь, автор многотомного издания «Россия. Полное географическое описание »(1903 год) В. П. Семенов пишет так:« В 1677-1678 гг. сумцы принимавшим участие в Чигиринский походах». Сумской краевед Олег Корниенко в книге «Очерки военной истории Украины. Сумской слободской казацкий полк 1659-1765 год», изданной в 2008 году утверждает« на долю сумке (а именно так называли себя местные казаки)... »

Поэтому ни сумчанами, ни сумьянамы, согласно этим историческим документам, наши земляки не были. Кстати, в русскоязычной газете «Сумской вестник» в первом десятилетии XX века значилось - «Сумчане».

«Слово «сум'яни»не связано с какими мемориальными мотивами, - поскольку так не говорили раньше. По крайней мере историкам такие факты неизвестны, - заключает сумской языковед Алла Евграфова. - Название «сумчане» является традиционной, а употребление «сумьяны» можно квалифицировать как моду в языке, то есть наличие в обществе преимущественно среди отдельных категорий говорящих определенных вкусов употребления тех или иных языковых единиц. Другими же говорящими, наоборот, такие языковые явления могут восприниматься как чопорные, претенциозные. Часто тот или иной проявление моды в языке или становится общепринятым, или отмирает. Что произойдет со словом «сумьяны», время покажет.

Поэтому вопрос «Сумчане или сум'яни: как правильно?» И до сих пор является дискуссионным. И мы хотели бы продолжить эту дискуссию на страницах нашей газеты. Уважаемые краеведы, языковеды, литературоведы, жители Сум и другие неравнодушные, присоединяйтесь к ней! Ведь в этом вопросе остается немало неопределенного ...


 
AlfaSystems massmedia K3FN2SA